To hovedakser løper gjennom Tarnac, un acte préparatoire: Den ene er beskrivelsen av Tarnac som åsted for en autonom kommune som i 2008 ble utsatt for et angrep av det franske antiterrorpolitiet, og hvis leder, Julien Coupat, måtte sitte i fengsel i et halvt år på bakgrunn av nye ekstraordinære terrorbestemmelser som gjør at man kan dømmes også for handlinger som kan vurderes som en forberedelse til en terroristisk handling. Den andre er Tarnac som Jean-Marie Gleize’ eget oppvekststed, som et konkret sted som har preget hans personlige biografi. I Tarnac, un acte préparatoire blandes disse beskrivelsene med inkorporerte dokumentariske og dispositive elementer, som fragmenter av lovtekster, fotografier, og utdrag fra dagboksnotatene til en legfransiskaner som trakk seg tilbake til Tarnac for å leve uten eiendeler. Tarnac, un acte préparatoire inngår i en syklus av bøker som alle er utkommet i serien Fiction & Cie på Éditions du Seuil, der Jean-Marie Gleize via ulike post-poetiske og post-generiske strategier forsøker å nærme seg det han kaller «virkelighetens svarte tegn».
«Den plutselige bevisstheten om gressets permanente oppstand
vekker oss til live igjen.»
«Etter at man først har konstatert engas platthet
vekker den plutselige bevisstheten om gressets permanente
oppstand oss til live igjen.»
En revolusjonær bevegelse sprer seg ikke gjennom
smitte Men gjennom resonans
Noe som dannes her Resonerer
med sjokkbølgen som går ut fra noe som
er dannet der Legemet som resonerer gjør det
på sin egen måte En oppstand er ikke som
utbredelsen av en pest eller en skogbrann en lineær
prosess som litt etter litt strekker seg ut fra en
gnist Men snarere dette Det tar form på samme
måte som et stykke MUSIKK med brennpunkter Spredd
ut i
tiden og i rommet som evner Å få
rytmen i VIBRASJONEN til å tre fram
Og stadig anta mer fylde
til det ikke lenger er mulig å ønske seg noen tilbakevending.
Utdrag fra Å prøve å være så nøyaktig som mulig, Thomas Lundbos intervju med Jean-Marie Gleize, som kommer i bokform til festivalen:
… Frans går barføtt (se den første scenen i Rosselinis film) sammen med sine følgesvenner i regnet, på vei til stedet der det første samfunnet (hytter) grunnlegges; denne ‹kommunismen› i den primitive kristendommen er noe som griper meg svært dypt. I min tekst (og i min personlige erfaring) blir den fransiskanske åndeligheten sammenstilt, eller sammenvevd, med de perspektivene som åpnes av det jeg kaller en ‹eksperimentell politikk› (og som jeg finner et eksempel på i Tarnac-kommunen). Det oppstår i det minste en kontakt som kanskje kan forårsake en slags ‹kortslutning› i leserens bevissthet. Dette er det essensielle temaet i boka.
… Ordet ‹Tarnac› i tittelen betegner både landsbyen (der det altså ble gjort noen vilkårlige arrestasjoner i henhold til den nye politiske lovgivningen) og selve boka som leseren har mellom hendene. For bøker er handlinger (tror jeg). Betegnelsen «forberedende akt», som tas ut av sin opprinnelige sammenheng, og slik innrettes og lades på nytt, berører en spesiell oppfatning av tiden slik den utfolder seg innenfor det tekstlige regimet (innenfor denne typen tekstlig regime, poetisk og post-poetisk): For meg handler det ikke om å mane fram fortiden (slik poesien av og til gjør det i sin elegiske modus), heller ikke å besynge framtiden (slik poesien av og til gjør det i sin engasjerte modus), men å bearbeide det jeg kunne kalle en førnåtid (erindringsspor, en barndomsnåtid, som både sansemessig og materielt fortsetter å være tilstedeværende), som legges over en ‹kommende› nåtid. Det er altså en nåtid i flere lag, en nåtid i flere ‹akter›, mens man venter på og forbereder ‹det som skal komme›.
Jean-Marie Gleize er har utgitt en rekke diktbøker og artikkelsamlinger om poesi- og litteraturteori, og har markert seg som den ledende teoretikerne for den nye franske poesien. Han har tidligere vært professor i språk og litteratur ved Universitetet i Aix-en Provence, og ledet Centre d’études poétiques ved École normale supérieure i Lyon. Tarnac, un acte préparatoire er utgitt på engelsk og er under oversettelse til norsk.
Presentasjon hos Seuil.
Engelsk oversettelse hos Kenning Editions.
Thomas Lundbo: Den politisk-pragmatiske vendingen i ny fransk poesi
Utgivelser 2014Publications 2014
Audiatur
Audiatur
Atlanterhavet vokser Atlanterhavet vokser
Julie Sten-Knudsen
Att bli ved I og IIAtt bli ved I and II
Fredrik Nyberg
Beata Berggren, Martin Högström, Peter Thörneby
Falsche FreundeFalsche Freunde
Uljana Wolf
Happiness: Poems After RimbaudHappiness: Poems After Rimbaud
Sean Bonney
Tomas Espedal
Lisa Robertson
Cecilia Vicuña
Tarnac, un acte préparatoireTarnac, un acte préparatoire
Jean-Marie Gleize
Jason Dodge
Jena Osman
The Uprising – On Poetry and FinanceThe Uprising – On Poetry and Finance
Franco «Bifo» Berardi
Miia ToivioMiia Toivio">Miia ToivioMiia ToivioLeevi Lehto
Att bli ved I og IIAtt bli ved I and II
Fredrik Nyberg
Beata Berggren, Martin Högström, Peter Thörneby
Falsche FreundeFalsche Freunde
Uljana Wolf
Happiness: Poems After RimbaudHappiness: Poems After Rimbaud
Sean Bonney
Cecilia Vicuña
Tarnac, un acte préparatoireTarnac, un acte préparatoire
Jean-Marie Gleize
-->Audiatur – Festival for ny poesi 2014 er den sjette Audiatur-festivalen, og den finner sted på Bergen Kunsthall 3.–5. april.
9. november i fjor arrangerte Audiatur et forberedende seminar.
Seminaret og festivalen kurateres av Karl Larsson og Paal Bjelke Andersen.
Audiaturs arbeidsgruppe består av Paal Bjelke Andersen, Carina E. Beddari, Karl Larsson, Thomas Lundbo, Cathrine Strøm og Martin Sørhaug.
Kontakt: kontakt@audiatur.no
Festivalen er støttet av Bergen Kommune, Fritt Ord, Grand Hotell Terminus, Gyldendal Dansk Forlag, Gyldendal Norsk Forlag, Hanne på Høyden, Hordaland Fylkeskommune, Norsk Kulturråd og U.S. Embassy Oslo.
Billetter:
Festivalpass: 400,- (inkluderer festivalpublikasjoner)
Dagspass: 200,- (inkluderer festivalpublikasjoner)
Studenter: 50% rabatt.